Лара Галль (laragull) wrote,
Лара Галль
laragull

Category:

прикладная лингвистика

есть такие батончики из мюсли, называются по-англиски corny - ну может потому что с кукурузными хлопьями а кукуруза - это corn, не знаю, мы их покупаем потому что Терезка их любит.

я их называю horny - ну потому что как удержаться, когда такая идеальная рифма и троллинг для Терезки, которая понимает по-английски достаточно чтобы знать что horny - это сексуально возбужденный.

Сегодня я увидела их в новой упаковке -на ней значилось сorny big.

"да они мне подыгрывают!" - вскинулась я мысленно: horny да еще и big
Tags: xbcnjt [ekbufycndj, записки у безголовья
Subscribe

promo laragull janvier 1, 2013 03:12
Buy for 110 tokens
без обсцена без пропаганды того, чего нельзя по законам РФ пропагандировать так же следует учитывать, что из-за стиля журнала ваше промо будет отображаться при чтении жж с планшетов и телефонов, но не будет видно на персональных компьютерах.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments